风吹鸡蛋壳,财散人安乐。

日期:2022-12-05 20:15:28 人气:1

风吹鸡蛋壳,财散人安乐。

    A+

风吹鸡蛋壳,财散人安乐是什么意思?

“风吹鸡蛋壳,财去人安乐”则是说,财富就像鸡蛋一样易碎,如果人不把财富看得那么重的话,不用对财富患得患失的话,心境自然就会快乐。 “风吹鸡蛋壳”是个比喻句。鸡蛋壳里蛋黄蛋清什么都没有了,以此来比喻财产掉失光了,从此就不会再遇到(因财务纠纷而引起的)麻烦事了。 扩展资料 它出自明朝的《增广贤文》,是明朝的一本儿童启蒙书目。故事是这样的:“话说,在古代,有一个很穷,又很吝啬的人,在一次出门坐船的时候,路上花了三个多月,他为了省钱,就只是带了一个咸蛋,也就是灰卵,但是过了好几天,他的咸蛋还没有吃完。 有一天,他正在船上吃咸蛋,突然又一阵风吹过来,把他的咸蛋给吹掉了,掉进了水里,他就觉得很可惜,所以他就说到,风吹灰卵壳,财去人安乐”。 周星驰版本《唐伯虎点秋香》里面就有这句话,祝枝山因赌博输光家产,祈求唐伯虎给他画30副画来抵赌债,唐伯虎就以“风吹鸡蛋壳,财去人安乐”来调侃他。 参考资料来源:百度百科--风吹鸡蛋壳

阅读全文

"风吹鸡蛋壳,财散人安乐”是什么意思?

【风吹鸡蛋壳,财散人安乐】 网上很多人都在以讹传讹。说这句话是圣经里的。大错特错。这是中国人对赌博,尤其是输钱人的一种安慰性说辞。 Literally: Like wind blows on egg shells, when the money is gone a person feels light (at ease). 网上流传的这句直译英文是比较典型的中式翻译。国外确实有人引用,不过后面都加注CHINESE,意思是来自汉语。 Moral: Money is a burden. 【寓意】金钱是一种负担。 Usage: This is usually used by a gambler who just lost all his money, but needs a philosophy to make themselves feel better. 【用途】:输钱的赌徒用的颇有哲理的话,用意就是为了让自己输得好受点。 前一句主要是为了后面一句的押韵而用的,就是说,输了钱就好像风吹鸡蛋壳,但对里面的蛋黄等却没有影响,就是说虽然输了钱,我还是我,没什么大不了的。后一句典型的直白话,把钱花掉没有了负担,人还轻松很多。典型的阿Q自我解脱的方法。

阅读全文